Quarta-feira, 15 de Junho de 2011

Azulejo Português





Tudo começou com amor à primeira vista numa ida ao El Corte Inglês (sim, porque agora que os exames acabaram já saio de casa e tenho tempo para escrever!!)  ... Olhei para o lado e... apaixonei-me. Passei os olhos pelo melhor cartaz que alguma vez vi!

It all started with love at first sight at a visit to El Corte Ingles (yes, because exams are finally over and I finally have time to go out and write!)... I looked across de room and... fell in love. I've passed my eyes trough the best billboard I have ever seen!

O pormenor do tecido, a leveza, tudo concorria para que me voltasse a inspirar. E assim foi.


The detail of the fabric, the softness, it all came together so I could get some inspiration again. And it happened.

O azulejo português. A meu ver, uma das marcas mais simbólicas da nossa cultura. O pormenor dos traços (que não podem ser repetidos), a escolha das tonalidades... Um ícone sem dúvida.


The portuguese tile. As far as I'm concerned, one of the most emblematic signs of our culture. It has so much detail having in mind the lines can not be corrected once they're done, the color range... In icon, of that I'm sure.

Cheguei a casa e, como não podia deixar de ser, pus-me a pesquisar. E foi quando descobri que não sou a única a apaixonar-me pelo azulejo. Na verdade, a colecção de Rodarte para esta estação, encontra-se pejada de óptimos exemplos da utilização dos nossos padrões na moda (não seria sincera se não dissesse que a marca afirma a sua inspiração na louça chinesa, no entanto, uma vez que esta se expandiu pela rota das sedas até ao Próximo oriente e dada a presença marcante do islamismo na Península Ibérica a partir do século XII, sabemos que o nosso azulejo evoluiu da dita louça chinesa).

I came home and, as always, went searching for more. That's when I've discovered I'm not the only one in love with tile. Actually, Rodarte's collection for this season is filled with great examples of the use of this pattern in fashion (I wouldn't be honest if i didn't mention that the brand says it was inpired in chinese china, however, once we know, that this china has expanded through the silk route until the Near East and islamism had a great impact in the Iberian Peninsula starting in the XII century, we know our tile has evolved from this china)


Pensei que tinha visto tudo, até que descobri a colecção de Emilio Pucci também desta estação. As palavras não chegam de todo. Já não me refiro só à soberba utilização do padrão português. Toda a colecção é uma inesgotável fonte de jovialidade e sensação de liberdade despreocupada. Muito muito elegante, se quisermos comparar com alguma outra colecção, diria que era a Gucci da mulher mais terra-a-terra. Impressionantemente elegante, com padrões e estampados que vão do mais ao menos geométrico e uma gama de cores muito natural, não poderia deixar de vos mostrar imagens (em baixo).

I thought I'd seen it all, until I discovered Emilio Pucci's collection (also for this season). Words are not enough at all. I'm not just speaking about the amazing art demonstrated by the use of the portuguese pattern anymore. All the collection is as undeniable source of never ending youth and careless freedom. Very very elegant, if we wanted to compare it with another collection, I would have to say it was Gucci for a more earth-to-earth woman. Impressively elegant, with prints and patterns that go to the most to the least geometric and a color range very natural, I couldn't not show you pictures.




















É tudo por hoje, vou deliciar-me mais um pouco com estas imagens e pensar em como é que hei-de juntar dinheiro para comprar o triquini de crochet preto... Sugestões?
It's all for today, I'm going to have a delightful time just looking and these pictures for a bit more and think about how I'm going to save some money to buy the black trikini... any suggestions?

Até ao próximo post,
CFP
publicado por allureurbano às 13:35
link do post | comentar | favorito
5 comentários:
De Miguel Ferreira Pinto a 16 de Junho de 2011 às 11:40
Mana podes fazer um post sobre a cortiça como matéria base na alta costura recente. Tem estado na moda também!

E já agora podes começar a por uma vez por semana uma rubrica de conselhos e dicas de o que vestir consoante o tipo de corpo e aqueles truques que conheces...

E fazer publicidade dos planos de treino e nutrição fantásticos do teu mano e dos suplementos geniais e ultra baratos que ele arranja! :P
De Rui a 16 de Junho de 2011 às 11:43
Caríssima Catarina,

Gosto bastante do que escreves e da maneira como o escreves.

Gosto também de azulejos, gosto bastante. É interessante ver como as coisas evoluem, e como tradições voltam a ser recuperadas e reutilizadas de formas tão variadas.


Quanto a sugestões seria possível incorporar alguns posts, ocasionalmente, sobre moda masculina? Ou o teu interesse passa apenas pelo lado feminino?

Best wishes ;D

RP
De Miguel Ferreira Pinto a 16 de Junho de 2011 às 11:56
Se é para revivalismo, já que o retro está na moda e cada vez se anda mais para trás, acho que o próximo passo são os anos 20, com corpetes e meias de ligas... Põe já posts para a vanguarda que eu estou a prever!!! :D
De Catarina Ferreira Pinto a 16 de Junho de 2011 às 12:10
ai meu deus..
De Tatiana a 17 de Junho de 2011 às 00:56
Gosto imenso do teu blog catarina! Vê-se que tens jeito para o assunto!

Gostei da dica do teu irmão
"E já agora podes começar a por uma vez por semana uma rubrica de conselhos e dicas de o que vestir consoante o tipo de corpo e aqueles truques que conheces..."

Se conheces, manda cá p'ra fora! Fico à espera!

Beijos

Comentar post

PASSATEMPOS / GIVEAWAYS

20% off with code Catarina20 Sheinside - Your Online Fashion Wardrobe

tags

todas as tags

riotloco-vipfashionblogger Sheinside - Your Online Fashion Wardrobe cc Allure NºA OASAP - The
Latest Street Fashion

Follow me :)

bloglovin
follow me

pesquisar

Samsonite2
banner_blogs2 Ta
Samsonite2

Sobre a "Allurette"

links

posts recentes

SURPRESA / SURPRISE

let's SAMBA

Bloggers' day - Part VI -...

If I ever did a tatoo - P...

Bloggers' day - Part V - ...

Bloggers' day part IV - F...

Bloggers' day - Part III ...

Bloggers' day - Part II

Bloogers' day - Part I

Long is the new short

arquivos

Junho 2012

Maio 2012

Abril 2012

Março 2012

Fevereiro 2012

Janeiro 2012

Dezembro 2011

Novembro 2011

Outubro 2011

Setembro 2011

Agosto 2011

Julho 2011

Junho 2011

Maio 2011

Abril 2011

blogs SAPO

subscrever feeds